ざっくりスペイン語の始め方/基礎①

留学/ワーホリ/移住

こんにちは。元スペイン料理人、スペインの端っこ在住のTAKEです。

「スペイン語を習いたいけど、文法とか難しい」「語学は苦手」「スペイン語をざっくり知りたい」

そんな人は僕と一緒に勉強してみませんか?

恥ずかしながら、僕はスペイン在住ですが、スペイン語レベルは中級以下です。

それでも、弁護士と話をしたり起業を準備したりはできます。なので完璧を目指さなくてもなんとかなります笑

僕もまだまだスペイン語の勉強をしなければいけないので、自分の勉強がてらスペイン語レッスン記事を書いていこうと思います。

細かい箇所は、どんどん省いて説明していくので、ちゃんと勉強したい人にはオススメしません。

一つ最初に言っておきますが、僕はスペイン語教師ではありません。

あくまでも「一緒にスペイン語を学んでいこう。」というスタイルです。

人称代名詞

単数 複数
1人称 Yo 私達 Nosotros/Nosotras
2人称 あなた あなた達 Vosotros/Vosotras
3人称 Él 彼ら Ellos
彼女 Ella 彼女ら Ellas
あなた
(丁寧)
Usted あなた達(丁寧) Ustedes

 

Ser動詞

スペイン語の動詞はすべて主語の人称(1人称/2人称/3人称)と、数(単数/複数)によって変化します。
英語でも、be動詞が I am/you are/he(she/it) is ….. と変化するのと同じです。
Ser動詞
単数 複数
1人称 soy 私達 somos
2人称 あなた eres あなた達 sois
3人称 es 彼ら son
彼女 彼女ら
あなた(丁寧) あなた達(丁寧)

※スペイン語の動詞は主語に従って変化します。

(例)

  • Yo soy japonés.(僕は男性なのでjaponésと言いますが、女性が自分のことを話すときは、Yo soy japonesa.となります。以下も同じ。)
  • Tú eres japonés.
  • Él/Ella es japonés/japonesa.
  • Nosotros somos japoneses.
  • Vosotros sois japoneses.
  • Ellos/Ellas son japoneses/japonesas.

(このように、主語により動詞の形が変化するので、動詞だけで誰の話をしているかわかる場合は、主語は省略されることが多いです。)

※スペイン語の否定文では、動詞の前に否定語を置きます。否定文をつくる no 「…でない」(英語の not に相当します。)と返事の no 「いいえ」を混同しないように注意しましょう。

(例文)
¿María es abogada?  – No, no es abogada.

(マリアは弁護士ですか?―いいえ,弁護士ではありません。)

¿No eres historiador?  – No, yo soy periodista.

(君は歴史学者ではないのですか?―いいえ,私は記者です。)
※疑問詞がある疑問文では、疑問詞が動詞よりも前になります。

(例文)
¿Qué es esto?  – Es una manzana.

(これは何ですか?―これはリンゴです。)
※文末に ¿no? や ¿verdad? を置いて付加疑問文「~ですよね」をつくることができます。
(例文)

Luisa es ama de casa, ¿verdad?  – No, es taxista.

(ルイサは主婦ですよね?―いいえ、タクシーの運転手です。)

スペイン語の名詞は文法上、男性名詞と女性名詞を区別しなくてはなりません。多くは語尾を見ればどちらかわかります。
  • 語尾が~oで終わる名詞は、男性名詞が多い (例)libro 本、teléfono 電話

時々、女性名詞もあります⇒mano 手、foto 写真、 moto オートバイ等

(※通常女性名詞は-aで終わるものが多いですが、これらの単語は例外的に、語尾が-oでも女性名詞に分類されるものです。)

  • 職業や身分、人間関係などを表す名詞の場合は、対象者の性別により語尾が変わります。

(例)
男友達⇒amigo、女友達⇒ amiga
兄弟⇒hermano、姉妹 ⇒hermana
男料理人⇒
cocinero女料理人⇒cocinera

名詞の数による変化

名詞には単数形と複数形があります。

(例)

  1. casa(家)⇒casas のように-sをつけます。
  2. Carlos y Sara son españoles ⇐español のように-esをつけます。

ある、ないを表す動詞/hay

hay (haber⇐動詞原形)を使って(~がある、~がない)を表現する。

(例文)

  • Hay un libro aquí. ここに本がある。
  • No hay agua ni cerveza allí. そこには水もビールもない。
  • ¿Hay un baño por aquí? この辺りにトイレはありますか?

※これらの単語は覚えておきましょう。

  • Aquí⇒ここ
  • Ahí⇒そこ
  • Allí⇒あそこ

宿題

今回の記事で勉強したことを使って、例文を20個作りましょう。
似たような例文はダメです。自分で工夫して、学んだことを全部使ってみてください。

スペイン語勉強アイテム

      

⇐僕が一番最初に独学で勉強した本です。分かりやすく説明しているので入門編としては良かったです。

⇐スペイン語学習している人からの評判が良いです。

 ⇐個人的にかなりお勧めです。各シチュエーションに合わせた必要なスペイン語の表現が掲載されていて、旅行に行く時に最適です。


【セット】カシオ 電子辞書 スペイン・ポルトガル語モデル XD-SR7500 + ケース グレー HS-82190-GR + 液晶保護フィルム + クロス

※アマゾンのKindle Unlimitedは、初めてご利用の方は30日間の無料体験が可能です。Kindle Unlimited 無料体験をする

聴いて覚えるスペイン語本/Audible(オーディブル)

   

Audible(オーディブル)30日間無料体験Amazonの耳で聴く本のアプリ。最初の一冊は無料。

コメント

タイトルとURLをコピーしました